Feria de A Veiga
Se celebra en la plaza Mayor del Ayuntamiento,los dias 9, 17 y 29 de cada mes y a ella se acudía antiguamente a pie desde todos los pueblos del ayuntamiento y de ayuntamientos cercanos a vender o comprar el ganado, que era la principal fuente de trabajo y manutención de estos pueblos a mediados del siglo pasado.
Si bien actualmente debido a la entrada de la maquinaria agricola y a la escasa labor agricola y ganadera que se desarrolla en la zona no existe ganado expuesto se sigue celebrando la feria, a la que se acude mas por distracción y entretenimiento que por obligación, aprovechando la visita para pasar la jornada con los amigos y comer el típico pulpo.
Celébrase na praza Maior do Concello,os dias 9, 17 e 29 de cada mes e a ela acudíase antigamente a pé desde todos os pobos do concello e de concellos próximas a vender ou comprar o gando, que era a principal fonte de traballo e manutención destes pobos a mediados do século pasado.Se ben actualmente debido á entrada da maquinaria agricola e á escasa labor agricola e ganadera que se desenvolve na zona non existe gando exposto séguese celebrando a feira, á que se acode mais por distracción e entretemento que por obriga, aproveitando a visita para pasar a xornada cos amigos e comer o típico polbo.
 
A lieu dans la place une Plus grande Mairie del, les 9,.17 et 29 de chaque mois et à à elle on anciennement à pied depuis tous les peuples del mairie et de mairies proches à vendre ou achetait le bétail, qui était la principale source travail et manutention de ces peuples à des del à moitié siècle passé.Bien qu'actuellement étant donné l'entrée des machines agricoles et la faible tâche agricole et d'élevage qui est développée dans la zone il n'existe pas bétail exposé on à tenir la foire, à à laquelle on va plus par distraction et divertissement qui par obligation, en profitant de la visite pour passer la journée avec les amis et manger le poulpe typique.
 
Is celebrated in the Greater seat del City council, days 9, 17 and 29 of every month and to her del was formerly gone to foot from all the towns city council and of near city councils to sell or to buy the cattle, that was the main source of work and manutención from these half-full towns to del last century. Although at the moment due to the entrance of the agricola machinery and to the little agricola and cattle work that is developed in the zone does not exist exposed cattle is continued celebrating the fair, to that one goes but by distraction and entertainment that by obligation, taking advantage of the visit to pass the day with the friends and to eat the typical squid.
               Breve Vídeo de A Feira da Veiga en Agosto 2010
                  www.youtube-nocookie.com/v/TpiRrb8C34E?

 
   
             
 
Feria de Porto
Porto de Sanabria, está situado en la colindante provincia de Zamora, en un profundo valle al este del truchero rio Bibey, pero a escasa distancia de Xares, con el que comunica por una estrecha y angosta carretera de aproximadamente 20 Kms., que une ambos pueblos a traves de la sierra, presentando al viajero maravillosas y fascinantes vistas.Desde Xares, nos dirigimos hacia el cercano pueblo de Seoane, al que no entramos desviándonos hacia la izquierda en dirección a Valdín, donde justo a la entrada del pueblo debemos coger girando tambien a la izquierda la carretera que nos llevará directamente a Porto. La feria de ganado de Porto de Sanabria se celebra desde el siglo XIX, todos los dias 26 de cada mes de Mayo, Junio, Agosto, Septeimbre y Octubre, siendo el mes más importante de su celebración Agosto al ser la mas visitada, debido a la afluencia de gente en periodo vacacional, tanto por la gente de provincias limitrofes como por los tratantes de ganado, en su mayoria del pais Vasco, que acuden a comprar ejemplares para utilizar posteriormente en el arrastre de piedra y aprovechan para degustar el sabroso pulpo que se ofrece en varios puestos ambulantes. El ganado tanto vacuno como caballar, lanar o cabrío, forma el nucleo fundamental de esta feria, acudiendo desde largas distancias para exponerlo en la misma para su venta, si bien ya no se acude como antiguamente cuando se recorrian muchos kilometros haciendo noche en el monte.Aparte del ganado cada vez mas escaso, pero aun importante en la feria tambien se ofrecen productos típicos de la zona, asi como objetos de labranza, utensilios, artesania de la zona, etc., distribuidos entre los diversos puestos ambulantes que se instalan en el amplio recinto ferial.
 
Porto de Sanabria, está situado na lindeiro provincia de Zamora, nun profundo val ao este do truchero rio Bibey, pero a escasa distancia de Xares, co que comunica por unha estreita e angosta estrada de aproximadamente 20 Kms., que une ambos pobos a través da serra, presentando ao viaxeiro marabillosas e fascinantes vistas.Desde Xares, dirixímonos para o próxima vila de Seoane, ao que non entramos desviándonos para a esquerda en dirección a Valdín, onde xusto á entrada do pobo debemos coller xirando tambien á esquerda a estrada que levaranos directamente a Porto. A feira de gando de Porto de Sanabria celébrase desde o século XIX, todos os dias 26 de cada mes de Maio, Xuño, Agosto, Septeimbre e Outubro, sendo o mes máis importante da súa celebración Agosto ao ser a mais visitada, debido á afluencia de xente en período vacacional, tanto pola xente de provincias limitrofes como polos tratantes de gando, en seu mayoria do país Vasco, que acoden a comprar exemplares para utilizar posteriormente no arrastre de pedra e aproveitan para degustar o saboroso polbo que se ofrece en varios postos ambulantes. O gando tanto vacún como cabalar, lanar ou cabrío, forma o nucleo fundamental desta feira, acudindo desde longas distancias para expoñelo na mesma para a súa venda, se ben xa non se acode como antigamente cando se recorrian moitos kilometros facendo noite no monte.Aparte do gando cada vez mais escaso, pero aínda importante na feira tambien ofrécense produtos típicos da zona, asi como obxectos de labranza, utensilios, artesania da zona, etc., distribuídos entre os diversos postos ambulantes que se instalan no amplo recinto feiral.
 
Porto de Sanabria, est situé dans la limitrophe province de Zamora, dans une vallée al profonde ce del truchero rivière Bibey, mais à faible distance de Xares, avec laquelle il communique par une route étroite et étroite approximativement de 20 Km, qu'unit les deux peuples à traversée de la montagne, en présentant al voyageur des vues admirables et fascinantes.Depuis Xares, nous nous dirigeons vers le proche peuple de Seoane, à auquel nous n'entrons pas en nous déviant vers la gauche en direction de Valdín, où juste à l'entrée du peuple nous devons prendre aussi à gauche la route qui nous emmènera directement à Porto. La foire de bétail de Porto de Sanabria a lieu depuis le siècle XIX, tous les les 26 de chaque mois de mai, juin, août, Septeimbre et octobre, étant le mois plus important que sa conclusion août étant la plus visitée, étant donné l'afflux de gens en période vacacional, tant par les gens de provinces limitrophes comme par ce qui est tratantes de bétail, en sa majorité du Pays Basque, qu'achètent des exemplaires pour utiliser postérieurement dans l'entraînement de pierre et ils profitent pour degustar le poulpe savoureux qui s'offre dans plusieurs postes itinérants. Le bétail tant bovin comme chevalin, lainier ou cabrío, il forme le noyau fondamental de cette foire, en allant depuis de longues distances pour l'exposer dans cette dernière pour sa vente, bien qu'on ne aille déjà pas comme anciennement quand se on beaucoup de kilomètres en faisant nuit dans la montagne.Indépendamment du bétail chaque fois plus faible, mais encore important dans la foire on offre aussi des produits typiques la zone, ainsi que les objets culture, ustensiles, artisanat de la zone, etc., distribués entre les divers postes itinérants qui sont installés dans la vaste enceinte de foire.
 
I carry of Sanabria, is located in adjacent province of Zamora, in deep valley al this del truchero rio Bibey, but to little distance of Xares, with that it communicates by one narrow one and it narrows approximately 20 highway of Kms., that unites both towns to traves of the mountain range, presenting/displaying al travelling wonderful and fascinating views. From Xares, we went towards the near town of Seoane, that we did not enter turning aside to us towards the left in the direction of Valdín, where right the entrance of the town we must take also turning to the left the highway that will take to us directly to I carry. The fair of cattle of I carry of Sanabria is celebrated from century XIX, all days 26 of every month of May, June, August, Septeimbre and October, being the most important of its celebration August to being but visited month, due to the affluence of people in vacacional period, as much by the people of provinces limitrofes like by the tratantes of cattle, in his mayoria of pais Basque, that go to buy unit to use later in the drag stone and take advantage of to taste the flavorful squid that offers itself in several traveling positions. The bovine cattle as equine, as much wool or cabrío, forms the nucleo fundamental of this fair, going from long distances to expose it in the same one for its sale, although no longer it is gone like formerly when they recorrian many kilometros doing night in the mount. Aside from the cattle every time but little, but even important in the fair also typical products of the zone, asi like farming objects, utensils, artesania of the zone, etc. are offered, distributed between the diverse traveling positions that settle in the ample fairground.
     
 
         
 
 
   

 
Feria de Viana do Bolo

La Feria de Viana do Bolo, se celebra los dias 13 y 28 de cada mes, es al igual que la Feria de A Veiga, una feria típica de la zona, con puestos para la venta de maquinaria agrícola, herramientas y utensilios para el campo, alimentación y productos típicos de la comarca, ropa, objetos para el hogar y también algo de ganado, muy poco, cada vez menos y aunque el ganado era el motivo principal de la feria, sigue celebrandose, siguiendo la tradición.

A Feira de Viana do Bolo, celébrase os días 13 e 28 de cada mes, é do mesmo xeito que a Feira da Veiga, unha feira típica da zona, con postos para a venda de maquinaria agrícola, ferramentas e utensilios para o campo, alimentación e produtos típicos da bisbarra, roupa, obxectos para o fogar e tamén algo de gañado, moi pouco, cada vez menos e aínda que a gañada era o motivo principal da feira, segue celebrandose, seguindo a tradición.

Le Fair de Viana do Bolo, est célébré le 13 et le 28 de chaque mois,  comme le Veiga Fair, una foire locale typique, avez des stands pour la vente de machines agricoles, outils et utensiles pour le champ, de la nourriture et les produits typiques de la région, des vêtements, des objets domestiques et du bétail, très peu, moins et bien que les bovins ont été la raison principale de la foire, est célébrée dans la tradition.

The Fair of Viana do Skittle, days is celebrated 13 and 28 of each month, is just as the Fair of To Veiga, a typical fair of the area, with positions for the sale of agricultural machinery, tools and utensils for the field, typical diet and products of the region, clothes, objects for the home and also something of cattle, very little, less and less and although the cattle was the main reason of the fair, still celebrates, following the tradition.